No exact translation found for الوظيفة المرجعية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الوظيفة المرجعية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • VIII.64 The establishment of one P-5, one P-2 and two General Service (Other level) posts is proposed by the Secretary-General under subprogramme 4, support services. As indicated in paragraph 28D.22 of the budget documents, the proposed two new Professional posts (1 P-5 and 1 P-2/1) are required to strengthen the management and oversight of overseas properties, including support in planning, managing and monitoring of construction projects at offices away from Headquarters (see also para. XI.4 below).
    ثامنا - 83 يقترح الأمين العام النقل الداخلي من الباب 1 لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لسائق تابع لمكتب المدير العام بمكتب الأمم المتحدة في فيينا، ليعكس التسلسل الإداري الحالي للوظيفة (المرجع نفسه، الفقرة 28 واو - 12 (ب) '3`).
  • Furthermore, in the light of the reduced level of maintenance of premises anticipated during the implementation of the capital master plan project and the opportunity to streamline functions, the abolition of four Trades and Crafts posts also is proposed.
    ثامنا - 83 يقترح الأمين العام النقل الداخلي لوظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لسائق واحد في إطار الباب 1، تحت بند مكتب المدير العام، مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ليعكس التسلسل الإداري الحالي للوظيفة (المرجع نفسه، الفقرة 28واو - 12 (ب) '3`).
  • As suggested in the report of the Panel, in addition to normal recruitment procedures, the selection of human rights personnel and rule-of-law specialists must take into account situations which require an immediate response.
    وأوصى المكتب كذلك بأن تضع دائرة شؤون الموظفين ودعمهم، لكي تتمكن من رصد وتقييم كفاءة مهامها الوظيفية، نقاطا مرجعية بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية، مستفيدين من خبرته الجماعية في مجال توظيف الموظفين المدنيين الدوليين.
  • Restitution includes: restoration of liberty, legal rights, social status, family life and citizenship; return to one's place of residence; and restoration of employment and return of property (ibid.).
    ويتضمن الرد: استعادة الحرية والحقوق القانونية والوضع الاجتماعي والحياة الأسرية والجنسية ؛ والعودة إلى مكان الإقامة؛ واستعادة الوظيفة وإعادة الممتلكات (المرجع نفسه).
  • S. Wirth notes that “… according to the Court, the rationale of the immunity available for Heads of State and Ministers of Foreign Affairs is their ability to discharge their functions.” Op.
    ويرث إلى أنه ”وفقا لما ذكرته المحكمة، يتمثل الأساس المنطقي للحصانة المتاحة لرؤساء الدول ووزراء الخارجية في تمكينهم من أداء مهامهم الوظيفية“ س. ويرث، المرجع المذكور، الفقرة 879.
  • New posts: 1 P-2 (Reference and Technical Services Librarian), 1 P-2 (Indexer/Cataloguer)
    وظيفة جديدة: وظيفة واحدة (في الرتبة ف - 2) (أمين مكتبة للخدمات المرجعية والتقنية)، ووظيفة واحدة (في الرتبة ف - 2) (مفهرس/معد كتالوجات)
  • The course focused on the basics of reference systems and the functional principles of satellite navigation systems, providing overviews of surveying, mapping, aviation, transport, communications and the management of natural resources, the environment and disasters.
    وركّزت الدورة على أساسيات النظم المرجعية والمبادئ الوظيفية لعمل نظم الملاحة الساتلية، من خلال تقديم لمحات عامة عن المسح الاستقصائي ورسم الخرائط والملاحة والنقل والاتصالات، وإدارة الموارد الطبيعية والبيئة وحالات الكوارث.
  • The Committee notes, however, that the issue of career development for local staff (ibid., para. 69 (a) (vi)) is an ongoing management function that should not be addressed in the context of mobility, and considers that the possible inclusion of a “mobility requirement” in new offers of appointment (ibid., para.
    ومع ذلك، فإن اللجنة تشير إلى أن مسألة التطوير الوظيفي بالنسبة للموظفين المحليين (المرجع نفسه، الفقرة 69 (أ) '4`) تشكل مهمة إدارية مستمرة ينبغي ألا تعالج في سياق تنقل الموظفين، وترى اللجنة بأن إمكانية إدراج ''شرط التنقل`` في عروض التعيين الجديدة (المرجع نفسه، الفقرة 69 (ج)، يتطلب مزيدا من النظر في سياق استعراض سياسة التنقل.